Finally, the last episode of of the
Stringendo & Accelerando: Ultimatum Sera series is subbed and released! (You can find the
first episode and the
second episode here on FAKKU too).
Same two people on this release as episode 2.
Bob64, the timer/typesetter/encoder, and me, the translator and editor. I was extremely busy until the semester ended, which is why this release is so late.
Anyway, about this episode. I liked the first half quite a bit; if you guys read the equivalent (untranslated) h-manga chapters from Seto Yuuki, you'll know that there's quite a bit of background information missing. Amatsu-san is basically a slut: she screws various men (her teacher, her boyfriend) and repeatedly tempts Yoshizawa (eating another man's semen in front of him, showing him her panties etc.), who becomes so distracted by her that he cannot study. It eventually gets to the point where he wants to kill himself; this is where the animated version starts.
The second half, well, I didn't like it so much. Too messed up for my taste. As for the story there, it's pretty self-explanatory, albeit flawed.
The chronology of this episode can be confusing I think. The scene before the credits is the "prologue", and basically is Tomohisa's (remember him?) first experience with Mizuho. In the "epilogue" (after the credits), Mizuho says ã‚‚ã†ã€ã—ょã†ãŒãªã„ã¯ã。 ãŠã¾ã‘ã‚ˆï¼ It's basically a huge pun; "omake" can mean "a loss", in which case it would mean "Oh well, there's no denying it. You got me (in the shower)". However, the term "omake" is also used in a way that we're probably more familiar with: "something extra". So, she could be referring to that tiny little scene after the ending credits,
or she could mean there will be
more episodes. I certainly hope she means the latter.
Three ways for you to enjoy this release. I know MegaPorn sucks balls, but you'll have to bear with it (just download the release!). The torrent contains
all three Ultimatum Sera episodes!
STREAM:
Video Streaming Page
TORRENT:
Download
MEGAROTIC:
Download (Password is "www.fakku.net" without the quotes)
Raw Provider/Translator/Editor/QC:
Raze
Timing/Typesetting/Encoding:
Bob64
As usual,
leave your thanks and
help seed the release!
[GVideo]IXB6HAEV7fbb4193706e0f69b7e2474a9bc5b20a[/GVideo]