None of the usual translators for them were available, so I had to help out. Most definitely not my favorite subject, especially when it's not a written translation. Survived it, though.
Also, our police has horrible grammar/spelling problems... >_>
They do have a Russian translator, that is all. There are others helping, but no-one available today.
Mostly police doesn't even employ their own translators anymore. Fun fact - pretty much all police translations in the southern part of Estonia are handled through our tiny company.
Translating myself, yes. Getting money for the company for pretty much being just the middleman between the police and quite many of their translators, not so much.