On quite a few doujin/hentia comics there are those words that aren't in text bubbles. But does anyone know what they actually say? I've been really intrigued as even on translated comics they still show up.
If you mean the words that are all over the place during the sex scenes, it's probably the sound effects. Manga uses a lot of SFX and while it'd be very time-consuming to translate all the SFX for every release, we do do it for our book releases.
If you mean the words that are all over the place during the sex scenes, it's probably the sound effects. Manga uses a lot of SFX and while it'd be very time-consuming to translate all the SFX for every release, we do do it for our book releases.
Spoiler:
Which I really appreciate that you do. It's one of those small touches that really makes a big difference.